Илиас Меркури «Антилузер»
Итак, нефтетрейдеры – те чуваки которые покупают и перепродают нефть и нефтепродукты. Вокруг этой прослойки социума сложились целые легенды, свой фольклор так сказать. А раз есть свои легенды, то должен быть и сказитель.
Таким сказителем, вероятно, решил выступить грек по национальности, в прошлом , в настоящем – ресторатор, и, как он вероятно думает сам, писатель Илиас Меркури, написавший роман «Антилузер».
Предыстория создания книги такова. Жил был в Москве бывший , грек Илиас Меркури. Предложил ему как-то один банк заняться ресторанным бизнесом. И вот стал он ресторатором, то есть человеком, который, занимаясь этим видом деятельности, перезнакомился с огромным количеством людей и накопил большой багаж разных историй, которые требовали переосмысления и воплощения на бумаге.
С позволения сказать «пейсателем», сейчас стать несложно. И литературного таланта для этого как выясняется не требуется, а нужна «промо-компания»: достаточно взглянуть на полки в книжных маркетах с надписью «лидеры продаж», с книгами авторов, которые еще вчера были никому неизвестны. Россия – страна больших возможностей, думалось потомку аргонавтов Меркури, решившему стать еще и писателем, как и тогда в 90-е, когда приехав впервые в Москву из страны коньяка Metaxa он остался здесь навсегда.
Герой романа «Антилузер» Виталий Попов эмигрировал в 90-х из России в Венгрию и живет с женой и почти взрослой дочкой в окрестностях Будапешта в загородном доме, работая менеджером средней руки в небольшой нефтетрейдерской компании. Жизнь течет без особых катаклизмов и потрясений, одна и та же скучная жена, скучный офис, рабочая рутина. Вроде все привычно и хорошо, но чего-то не хватает.
И вот неожиданно в Венгрию приезжает его друг детства, еврей Миша Кацнельсон по прозвищу «Тушка», и предлагает герою должность генерального директора нефтетрейдерской фирмы в Москве. Россия с начала 90-х изменилась, большие деньги, большие возможности, Москва снова как и прежде - Третий Рим, по дороговизне жизни уступающая наверное лишь Токио, а по понтам и пафосу – ни одному другому городу. Соблазн велик и герой соглашается.
И новая жизнь захватывает героя, который в одночасье попадает в мир больших денег. Неофициальные откаты, измеряемые в сотни тысяч долларов, за сделки по транзиту нефти через Прибалтику от партнеров фирмы, корпоративная , служебная квартира в престижном районе, BMW с личным водителем, отжиг в разных кабаках с доступными девицами, шоппинг на выходных в Париже с насиликоненной блондинкой и т.д.
Все это описывает автор с долей иронии к своему герою, который становится все более безобразней с каждой страницей. Тема нефтетрейдерства отходит в книге на второй план. И на первый выходит взаимоотношения героя с женщинами. После очередной попойки в голове героя появляются два голоса: женский и мужской. По видимому, женский голос, который учит героя как затащить ту или иную дамочку в постель символизирует женское начало, которое присутствует все же подсознательно в каждом мужчине, а мужской голос символизирует все типичное грубо-мужское, от пошлых шуточек до гротескного либидо, которому подчинены все мысли и действия героя. Голоса постоянно между собой спорят, грузят героя каждый по своему.
С этого момента в романе тема секса, коварности расчетливых женщин, использующих озабоченных тупых самцов, предательства, лжи, мнимой и настоящей дружбы становится главной.
Герой даже умудряется влюбиться в молодую девушку из хорошей и небедной семьи. Но даже в этой сюжетной линии автор подкидывает немалую порцию дерьма. Параллельно любовным переживаниям героя фоном идет стенограмма пошлого телефонного трепа предмета его обожания с подружками о «мой то старичок», «вчера ему дала, только боялась, что Сергей приедет» «да ты сама переебла пол Москвы, сучка» и тому подобное.
Забравшись на такие вершины цинизма автор в итоге подвергает героя наконец очень суровым испытаниям, заставляя испытать страх за жизнь свою и близких, потерять практически все – веру в любовь, бизнес, закинуть его на самое дно жизни.
Роман «Атилузер» - достаточно модное чтиво. Интересный маркетинговый ход был издать роман в одной упаковке вместе с CD-диском с музыкой. С этой целью проект И.Р.А. записали достаточно приятный саундтрэк к роману: местами легкий поп-рок, местами этакий танцевальный lounge. За это респект издателям.
А вот в остальном все не так уж радужно. Впечатление от книги осталось достаточно странное. Каких то фактов, связанных с секретами бизнес-жизни нефтетрейдеров вы не найдете. В этом роман оказался, к сожалению поверхностным. Но вот их быт вне работы без сомнения описан ярко и впечатляюще. Неприятное ощущение вызвали все эти сексуально озабоченные приключения стареющего ловеласа, редкостного уебана надо сказать, пытающегося еще успеть ухватить от жизни всех этих кайфов, описанные с грубовато-циничной прямотой, которой, на мой взгляд, не хватило легкости. Огромное количество мата тоже уже не есть что-то шокирующее, а просто вызывающее порой раздражение.
Все же, модность еще не значит уникальность или гениальность. Поскольку главной темой книги, как оказалось, не описание «тяжелых будней нефтетрейдеров», после прочтения остаешься с легким недоумением: а в чем же собственно была основная идея у автора? Что жизнь – очень циничная штука? Это мы знаем. Что чистой и искренней любви не существует? Весьма спорное утверждение. Что большие деньги – это большое зло? Ну трудно сказать, вряд ли многие смогут это проверить на собственном опыте))). Или какой то определенной идеи и вовсе не было?
Также появляется еще и ощущение какого-то наебалова, что реклама теперь достает нас не только по ТВ, но пробралась также и в литературу. Дело в том, что герой почти на каждой странице жрет виски Dewars литрами. И везде название этого брэнда смотрится с каждого абзаца. Издательство «Литпром», в котором вышел роман, принадлежит Сергею Минаеву, который также занимается дистрибьюцией в России некоторых алкогольных марок, в том числе и Dewars. Закрадывается подозрение, что упоминание этого брэнда с навязчивым постоянством - тоже некий маркетинговый ход для повышения продаж.
Так что ничего святого у господ литераторов и их издателей больше не осталось. Скоро в переизданиях «Война и мир» Льва Толстого Наташа Ростова будет пользоваться тампонами Tampax, а Пьер Безухов презервативами Сontex и пить Chivas.
Книгу прочитать все же советую для понимания что же такое «модная литература» и изучения product placement для продвижения брэндов.